|
意味着没有常识。 在 出售。 你做了一件愚蠢的事 南瓜里没有太多盐。 的灯泡。 蒂斯塔阿佩内洛 意味着某物 像手套一样适合某人 或者看起来非常适合他们。 多漂亮的裙子啊 很适合你 油漆 刷子 这裙子真漂亮 很适合你。 罗佩雷 伊尔 吉亚乔 翻译为 打破僵局 其含义完全相同 用法与英语习语相同。。 我讲了一个笑话 因为我想打破僵局。 斯普塔伊尔罗斯波 或者英语中的 蟾蜍 类似于 泄露秘密 但它主要用于当要说的事情令人不快 尴尬或其。
他消极的时候。 。 我必须告诉你一个秘密 但请不要生气。 来吧 吐蟾蜍 来吧 吐出来 康 勒马 希腊手机号码清单 尼 内尔 萨科 当你发现某人把手放在众所周知的饼干罐里时 你会用意大利语说 告诉她实话 我抓住你的手在麻袋里了 【告诉她实话 我抓到你把手伸进饼干罐里了 来维埃纳维埃纳 与英语中的 让我们看看事情进展如何 非常相似 这个习语对于意大利人保持现状或即兴发挥的风格非常具有标志性。 。 我的佛卡夏没有食谱 不管它怎么出来 它就怎么出来。 我的佛卡夏没有食谱 让我们看。

看结果如何。 有些意大利谚语是如此独特 以至于您在英语中找不到对应的谚语。就像下一篇 这是关于教皇的 与父亲或意大利语的 á无关 并且意味着绝对没有人是不可替代的 。 。 她不再和我们一起工作了。好吧 如果 一位教皇去世了 你就可以任命另一位教皇。 她不再和我们一起工作了。好吧 如果一扇门关闭 另一扇门就会打开。 摩纳哥 在英语中 这句话的另一个不太为人所知的翻译也意味着 男人不是靠衣服 即外表并不重要。 摩纳哥。 成为僧侣的不是兜帽。 【男人不能。
|
|